Por tí Lili Marleen


Escuchando con nostalgia rock/pop español de los 80s, me topé con la oxigenadísima y cuerpona Martha Sánchez cantando en sus inicios con en el grupo Olé Olé. Es innegable que Olé Olé marcó un hito en la cultura pop ochentera española, además de ser la mejor época, a mi modo de ver, de Sánchez como cantante. Fue en ese momento “vintage musical” que oí, después de mucho tiempo, una canción que  me encantaba de niña “Por tí Lilí Marleen”. Al escucharla a estas alturas de mi vida, llegó la inevitable y por tantos años soslayada pregunta, quién michi es Lilí Marleen??? Es un personaje ficticio??, está basado es una true story, or what?

Así, esta silla decidió realizar una investigación histórica, documentada, revolucionaria, casi mística, para develar el misterio de Lilí Marleen, y estos son los resultados:

Primero que nada,  Lili Marleen es una canción alemana bastante popular, cuya música fue compuesta  por  Norbert Schultze en 1937, basado en el poema que un soldado alemán llamado Hans Leip escribió en 1915, durante la Primera Guerra Mundial. La canción fue  estrenada en 1938, sin embargo, alcanzó popularidad en el periodo entre guerras y llegó a su punto más alto durante la Segunda Guerra Mundial

Contrario a lo que se podía pensar, cuenta la historia que Lili Marleen fueron en realidad 2 mujeres coetáneas. Lili era una joven que trabajada en la verdulería de su padre en la ciudad de Fruthwilen, mientras que Marleen habría sido una bella enfermera. Ambas despertaron en Leip un profundo amor poco antes de enrolarse en el ejército alemán y partir a combate en la Primera Guerra Mundial.  Teniendo en cuenta que no sabía qué suerte correría en la guerra, y al no poder decidirse por una de ellas, el soldado decidió escribir un poema y dedicárselo a Lili Marleen, a modo de homenaje al amor que nunca fue. El poema  se titulaba Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht (‘Canción de un joven soldado de guardia’) y fue publicado en una colección  en 1937.

El poema hecho canción por Schultze llegó a manos de un teniente alemán encargado de la dirección de la emisora radial militar de Belgrado, quien incorporó la canción Lili Marleen en la programación habitual de la radio. Fue así que la nostálgica melodía comenzó a tener  éxito en todos los frentes del ejército alemán, llegando a ser del agrado, inlcuso, de los soldados aliados y prisioneros.

La primera cantante en interpretar Lili Marleen fue la alemana  Lale Anderson, en 1939, luego de ella han sido innumerables las versiones del tema, algunos fieles al original otras adaptadas. Destacan entre sus múltiples intérpretes Marlene Dietrich, Frank Sinatra, Perry Como, Milva y Eric Burdon y por supuesto nuestra “Desesperada” Martha Sánchez.

Aquí los dejo con las interpretaciones, para mí, más significativas de Lili Marleen.

Lale Andersen

Martha Sanchez y Olé Olé

Marlene Dietrich

8 Respuestas a “Por tí Lili Marleen

  1. Debo admitir que no conocia sobre la historia de esta canción y me ha parecido muy hermosa aunque algo desesperante, auqnue estamos hablando de la guerra, de parte del autor original ¿Amar a dos mujeres y crear una ideal?. Por otro lado ha sido un placer escuchar la voz de Marl.ene Dietrich cantando Lili Marleen

  2. Aaaahhh!!!! me encanta la versión de Marlene Dietrich y también, debo confesar, he bailado la versión de Martita🙂

  3. También se le menciona en Flores en su entierro, de Enemigos Íntimos (el disco, no el programa); de Fito Páez y Sabina… y en un capítulo de Dónde está Carmen San Diego.

  4. Tienes razón, había olvidado esa referencia. Aquí va el video de Flores en su entierro http://www.youtube.com/watch?v=-MgQkj6jrkE

  5. Una referencia más. Lili Marlen es mencionada como una de las canciones significativas en uno de los amores adolescentes de No Me Esperen en Abril, la novela de Alfredo Bryce Echenique. El personaje de Judas Tarrillo la pedía para recordar a Marlen, chica del Beata Imelda de la que estaba enamorada. El entrañable profesor Teddy Boy se la ponía en la versión de Dietrich.

  6. José, me ganaste con el comentario!😀

  7. Ah… Marlene… tendrá su post…

  8. Recuerdo haber escuchado la canción pero no sabia de la historia, muy buena recolección de versiones.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s